Please use this identifier to cite or link to this item:
https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/56150
Title: | Terminology of Italian origin used in EU Maltese. A case of linguistic “Europeanisation”? |
Other Titles: | Introducing Maltese linguistics |
Authors: | Caruana, Sandro |
Keywords: | Maltese language Maltese language -- Acquisition Maltese language -- Foreign elements -- Italian Maltese language -- History |
Issue Date: | 2009 |
Publisher: | Benjamins |
Citation: | Caruana, S. (2009). Terminology of Italian origin used in EU Maltese. A case of linguistic “Europeanisation”?. In B. Comrie, R. Fabri, E. Hume, M. Mifsud, T. Stolz & M. Vanhove (Eds.), Introducing Maltese linguistics (pp. 355-375). Amsterdam: John Benjamins. |
Abstract: | Maltese is an official language in the European Union and it is used to translate documentation and to interpret parliamentary sessions. The “Europeanisation” of Maltese is discussed by referring to three sources: EU documentation available online in Maltese, EU news in local newspapers and on television. Focus is placed mainly on the extent to which terms of Italian origin are used to translate EU texts into Maltese and whether these terms are divulged in the local media. Results indicate that the presence of words of Italian origin is higher in EU-related websites and newspaper reports than it is in other sources. As a variety which includes terms from different sectorial languages, EU Maltese possesses features which make it quite unique in the local sociolinguistic scene. |
URI: | https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/56150 |
Appears in Collections: | Scholarly Works - FacEduLHE |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2009. Terminology of Italian origin used in EU Maltese.pdf | 2.58 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.