Please use this identifier to cite or link to this item:
https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/63829
Title: | [Ġabra ta’ kitbiet : Il-Malti, Ħarġa 76] Ħajki ; Din l-għanja tiegħi ; Fl-irdum fejn jidwi ; Naqa’ biss ; Gambrinu, 7.45 a.m. ; Għadam ; Tħarisx biss fil-wiċċ ; Petra ; Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi ; Twieqi magħluqa ; Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ; Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ; Għall-kaċċa tal-grejtwajt ; Ftit weraq mis-Slovenja ; Dak li kien ; Wassalni ; Tamiet fiergħa ; Fost l-isbaħ jiem ; Kelma ; Lill-Imdina żagħżugħa ; Sodda ta’ l-ilma ; Kurċifiss ; Mera mkissra ; No(ra)vella ; L-abbati ; L-eħrex ġurnata tal-gwerra ; Marija ; Ikla ; Il-mara midinba ; Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle. |
Other Titles: | Ħajki Din l-għanja tiegħi Fl-irdum fejn jidwi Naqa’ biss Gambrinu, 7.45 a.m. Għadam Tħarisx biss fil-wiċċ Petra Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi Twieqi magħluqa Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek Għall-kaċċa tal-grejtwajt Ftit weraq mis-Slovenja Dak li kien Wassalni Tamiet fiergħa Fost l-isbaħ jiem Kelma Lill-Imdina żagħżugħa Sodda ta’ l-ilma Kurċifiss Mera mkissra No(ra)vella Abbati Eħrex ġurnata tal-gwerra Marija Ikla Mara midinba Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle |
Authors: | Attard, Josette Balzan, Rena Bezzina, Charles Borg, Ġorġ Bugeja, Norbert Buttigieg, Joseph Caruana, John Cassar, Priscilla Fenech, Victor Grech Ganado, Maria Grima, Adrian Inguanez, Simone Massa, Daniel Mifsud, Immanuel Mizzi, Achille Pullicino, Anna Sammut, Patrick Sciberras, Lillian Zammit Marmarà, Marcel Zammit Tabona, Joe Azzopardi, Clare Borg, Paul P. Brockdorff, Lina Friggieri, Joe Holland, Henry Mifsud Bonnici, Maurice Spiteri, Lino Żahra, Trevor Aquilina, Toni Xuereb, Victor |
Keywords: | Maltese poetry -- 21st century Maltese literature -- 21st century Prose literature Translations Translators -- Malta |
Issue Date: | 2005 |
Publisher: | Akkademja tal-Malti |
Citation: | [Ġabra ta’ kitbiet : Il-Malti, Ħarġa 76] (2005). Ħajki ; Din l-għanja tiegħi ; Fl-irdum fejn jidwi ; Naqa’ biss ; Gambrinu, 7.45 a.m. ; Għadam ; Tħarisx biss fil-wiċċ ; Petra ; Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi ; Twieqi magħluqa ; Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ; Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ; Għall-kaċċa tal-grejtwajt ; Ftit weraq mis-Slovenja ; Dak li kien ; Wassalni ; Tamiet fiergħa ; Fost l-isbaħ jiem ; Kelma ; Lill-Imdina żagħżugħa ; Sodda ta’ l-ilma ; Kurċifiss ; Mera mkissra ; No(ra)vella ; L-abbati ; L-eħrex ġurnata tal-gwerra ; Marija ; Ikla ; Il-mara midinba ; Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle. Il-Malti, 76, (1), 9-110. |
Abstract: | Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Ħajki ta’ Josette Attard – Din l-għanja tiegħi ta’ Rena Balzan – Fl-irdum fejn jidwi ta’ Charles Bezzina – Naqa’ biss ta’ Ġorġ Borg – Gambrinu, 7.45 a.m. ta’ Norbert Bugeja – Għadam ta’ Joseph Buttigieg – Tħarisx biss fil-wiċċ ta’ John Caruana – Petra ta’ Priscilla Cassar – Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi ta’ Victor Fenech – Twieqi magħluqa ta’ Maria Grech Ganado – Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ta’ Adrian Grima – Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ta’ Simone Inguanez – Għall-kaċċa tal-grejtwajt ta’ Daniel Massa – Ftit weraq mis-Slovenja ta’ Immanuel Mifsud – Dak li kien ta’ Achille Mizzi – Wassalni ta’ Anna Pullicino – Tamiet fiergħa ta’ Patrick Sammut – Fost l-isbaħ jiem ta’ Lillian Sciberras – Kelma ta’ Marcel Zammit Marmarà – Lill-Imdina żagħżugħa ta’ Joe Zammit Tabona – Sodda ta’ l-ilma ta’ Clare Azzopardi – Kurċifiss ta’ Paul P. Borg – Mera mkissra ta’ Lina Brockdorff – No(ra)vella ta’ Joe Friggieri – L-abbati ta’ Henry Holland – L-eħrex ġurnata tal-gwerra ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Marija ta’ Lino Spiteri – Ikla ta’ Trevor Żahra – Il-mara midinba ta’ Albert Camus, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle, traduzzjoni ta’ Victor Xuereb. |
URI: | https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/63829 |
Appears in Collections: | Il-Malti, Ħarġa 76, Numru 1 Il-Malti, Ħarġa 76, Numru 1 |
Files in This Item:
Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.