Dr Spiteri Miggiani's recent extended visit to the Universidad de Sevilla, facilitated by the Erasmus+ mobility programme, exemplifies the impact of such programmes, particularly in strengthening ties between universities and creating long-standing academic relationships benefiting both academics and students. During her stay, Dr Spiteri Miggiani delivered audiovisual translation practical workshops and lectures in English, Spanish, and Italian to postgraduate students in translation, enriching the curriculum of the hosting university and promoting visibility for UM’s doctoral program. Moreover, her stay led to participation in EU project workshops broadening her horizons and forging connections.
It also paved the way for further ongoing collaboration, a potential joint multilingual publication to act as a handbook for translation students at both institutions, and a potential collaborative venture into museum accessibility projects at the hosting university, mirroring the local audiovisual translation curriculum. Beyond academic and institutional pursuits, the experience fostered a profound sense of belonging, offering glimpses into faculty life, networking opportunities, and meaningful interactions with colleagues and students alike. Dr Spiteri Miggiani teaches and coordinates Audiovisual Translation and Accessibility at the Department of Translation, Terminology, and Interpreting Studies. For further information about the department’s programmes: MA in Translation, Terminology and Interpreting Studies, MA in Interpreting Studies.