Please use this identifier to cite or link to this item: https://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/76123
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.date.accessioned2021-05-24T08:10:19Z-
dc.date.available2021-05-24T08:10:19Z-
dc.date.issued2007-
dc.identifier.citationMercieca, C.A. (2007). Terminology related to companies in English and Maltese (Master's dissertation).en_GB
dc.identifier.urihttps://www.um.edu.mt/library/oar/handle/123456789/76123-
dc.descriptionM.TRANSLATIONen_GB
dc.description.abstractThis is an investigation on some of the teminology found in the Laws of Malta which is related to companies. It consists of a compilation of terms concerning the overall structure of companies together with their operations as well as other terms used during everyday transactions. Considering that the field of company terminology is still relatively new, during the course of this dissertation it was noted that most professionals still refer to the terms in English. An attempt has been made to look for and to find those terms which already exist in the Maltese language whilst trying also to establish others where none exist. This can be the first move to entice new graduates in the field to start referring to the terms in Maltese. It is also meant to make Maltese professionals more aware of the richness of their mother language. Only 150 terms were investigated in this dissertation. The list is by no means exhaustive as there are various other terms in Maltese which unfortunately professionals rarely use in their daily dealings and transactions. The richness of a language lies in the willingness of its people to use it.en_GB
dc.language.isoenen_GB
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessen_GB
dc.subjectLaw -- Terminologyen_GB
dc.subjectCorporation law -- Maltaen_GB
dc.subjectEnglish language -- Dictionaries -- Malteseen_GB
dc.subjectMaltese language -- Dictionaries -- Englishen_GB
dc.titleTerminology related to companies in English and Malteseen_GB
dc.typemasterThesisen_GB
dc.rights.holderThe copyright of this work belongs to the author(s)/publisher. The rights of this work are as defined by the appropriate Copyright Legislation or as modified by any successive legislation. Users may access this work and can make use of the information contained in accordance with the Copyright Legislation provided that the author must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the prior permission of the copyright holder.en_GB
dc.publisher.institutionUniversity of Maltaen_GB
dc.publisher.departmentFaculty of Arts. Department of Translation, Terminology & Interpreting Studiesen_GB
dc.description.reviewedN/Aen_GB
dc.contributor.creatorMercieca, Christine Ann (2007)-
Appears in Collections:Dissertations - FacArt - 1999-2010
Dissertations - FacArtTTI - 2006-2012

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
M.A.TRANSLATION_Mercieca_Christine Ann_2007.pdf
  Restricted Access
8.52 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in OAR@UM are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.