Browsing by Subject Translating and interpreting

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 13 to 32 of 161 < previous   next >
Issue DateTitleAuthor(s)
2017Bilingual modality translation of American literatureKhayrutdinov, Ramil R.; Nikolaeva, O.A.; Kozlova, J.A.; Sokolova, I. I.
2019Bridging disciplines : analogies and applicable devicesSpiteri Miggiani, Giselle
2023Cloud studios and scripts : evolving workspaces and workflows in dubbingSpiteri Miggiani, Giselle
1992Coleridge's translations of Gabriello ChiabreraCassola, Arnold
2024-05COMET for low-resource machine translation evaluation : a case study of English-Maltese and Spanish-BasqueFalcão, Júlia; Borg, Claudia; Aranberri, Nora; Abela, Kurt
2018A comparative study of aspects of an EU regulation relating to consumer rights by analysing the Maltese, English, and French versions of the selected regulationBonello, Rebecca
2008Complementary translationBriffa, Charles
2007Coping without glossaries and terminology : the Maltese contextFarrugia, Franco M. (2007)
2024-03Cross-lingual transfer from related languages : treating low-resource Maltese as multilingual code-switchingMicallef, Kurt; Habash, Nizar; Borg, Claudia; Eryani, Fadhl; Bouamor, Houda
2012Crossing cultural barriers : a translation and analysis of passages from Toni Morrison's BelovedAbela, Roberta (2012)
2019Dialogue writing itinerarySpiteri Miggiani, Giselle
2019Dialogue writing set in contextSpiteri Miggiani, Giselle
2019Dubbing deliverablesSpiteri Miggiani, Giselle
2011Economic discourse in simultaneous interpreting : a corpus-based perspective on EU commisioners' speechesDimech, Debbie Lora (2011)
2019Editorjal: Tradizzjon_aljenFrancalanza, Sephora
2018Engaging with Islamic thought : the paradigm of Thomas AquinasEllul, Joseph
2021English-language dubbing : challenges and quality standards of an emerging localisation trendSpiteri Miggiani, Giselle
2021Exploring applied strategies for English-language dubbingSpiteri Miggiani, Giselle
2013Étude comparative entre les textes pragmatiques et les textes de spécialité : ressemblances et dissemblancesDarmanin, Luana
2005Gelsomini che non fioriscono : a translation of the book "Ġiżimin li qatt ma jiftah", written by Oliver FriġġieriCallus, Karl Andres (2005)