Browsing by Subject Dubbing of television programs

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 17 of 17
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Applied strategiesSpiteri Miggiani, Giselle
2019Bridging disciplines : analogies and applicable devicesSpiteri Miggiani, Giselle
2023Cloud studios and scripts : evolving workspaces and workflows in dubbingSpiteri Miggiani, Giselle
2019Dialogue writing itinerarySpiteri Miggiani, Giselle
2019Dialogue writing set in contextSpiteri Miggiani, Giselle
2019Dubbing deliverablesSpiteri Miggiani, Giselle
2022-05The dubbing metamorphosis. Where do we go from here?Spiteri Miggiani, Giselle
2022The dubbing metamorphosis. Where do we go from here?Spiteri Miggiani, Giselle
2021Exploring applied strategies for English-language dubbingSpiteri Miggiani, Giselle
2024Inclusive subtitles for all : developing practices and guidelines for accessible media content in newly experimenting territoriesSpiteri Miggiani, Giselle
2009L'italiano nel doppiaggio : confront tra la versione originale inglese e quella tradotta in italiano di un episodio del telefilm ‘Charmed' - 'Streghe’Farrugia, Joanna (2009)
2024The language of dubbing : unintended register or necessary equilibrium?Spiteri Miggiani, Giselle
2022Multilingualism in Italian dubbing : strategies, trends and norms on the streaming platform NetflixSavoldelli, Sofia (2022)
2024Quality assessment tools for studio and AI-generated dubs and voice-oversSpiteri Miggiani, Giselle
2023-07Quality in translation and adaptation for dubbing : applied research in a professional settingSpiteri Miggiani, Giselle
2019Script componentsSpiteri Miggiani, Giselle
2019Standards and practicesSpiteri Miggiani, Giselle